Du Jour

The cafeteria where I work posts its weekly menu on our company intranet website. It lists daily breakfast and lunch specials and the soup of the day. Every week, the Friday section includes “Soup of the Day: Du Jour.” If I ask a waiter in a restaurant what is the soup of the day, he doesn’t tell me it’s du jour. I know it’s du jour. That’s why I’m asking the question. I’m sure they write du jour there because they don’t want to put whatever’s left or who knows. Maybe it seems more sophisticated to whoever writes up the menu, but after two years it strikes me more like Vizzini constantly exclaiming “Inconceivable!” They keep using this word and I do not think it means what they think it means.

Comments are closed.